Ispravak pogreške u hrvatskoj verziji Rječnika javne nabave

Ispravak pogreške u hrvatskoj verziji Rječnika javne nabave koji smo zatražili je okončan te je sada točno i jasno napravljena razlika između pismenog i usmenog prevođenja!

Veliko hvala na pomoći osobama koje su nam pomogle da se ova dugogodišnja situacija (prvi pokušaji krenuli su 2012.!) konačno riješi:

  • načelnici Hrvatskog jezičnog odjela Glavne uprave za pismeno prevođenje Europskoga parlamenta Marijani Nikolić
  • glavnoj terminologinji Ireni Miloš iz Glavne uprave za pismeno prevođenje Europske komisije
  • Andrei Lebeničnik koja je pripremila ispravak i javila nam ovu sjajnu vijest
  • našoj članici Kristini Kruhak koja sve ove godine nije odustajala od traženja načina da se greška ispravi.

Drago nam je što smo se kao jedina strukovna udruga u Hrvatskoj koja okuplja isključivo usmene prevoditelje izborili da hrvatski usmeni prevoditelji ostvaruju svoje pravo sudjelovanja na natječajima u skladu sa zakonom, a pomogli smo i estonskim kolegama jer su nakon naše inicijative provjerene i druge jezične verzije.

Naime, za pismeno i usmeno prevođenje postoje zasebne CPV oznake, ali zbog greške u hrvatskoj verziji u kojoj je pojam „translation“ bio naveden samo kao „prevođenje“, a ne „pismeno prevođenje“ u Hrvatskoj su se godinama raspisivali natječaji s isključivo tom oznakom kao da se radi o krovnom pojmu koji objedinjuje i pismeno i usmeno. Ponuditelji isključivo usluga usmenog prevođenja u startu su bili diskvalificirani jer nisu nudili i pismeno prevođenje iako zakonodavac takvu situaciju nije ni predvidio. Tijela nadležna za kontrolu postupka javne nabave naše su prigovore uvijek odbacivala te nas upućivala na, do sada, pogrešno prevedenu CPV oznaku u Rječniku javne nabave. U Hrvatskoj godinama nismo naišli na sugovornike koji bi nam pomogli pokrenuti složeni postupak ispravka.

UREDBA (EU) 2022/943 o ispravku određenih jezičnih verzija Priloga I. Uredbi (EZ) br. 2195/2002 objavljena je 17. lipnja 2022. Relevantni dio možete vidjeti i u komentaru ispod objave.