Reakcija HDKP na navode iz članka „Prevoditelji“ objavljenog u listu Lider

HDKP je reagirao na navode iz članka „Prevoditelji“ objavljenog u listu Lider br. 527 od 6.  studenoga 2015. Evo nekoliko naglasaka iz našeg dopisa Lideru: Iako se u potpunosti slažemo s uvodnom tvrdnjom da našu branšu „ozbiljno nagriza vrlo aktivno sivo tržište“, nipošto se ne možemo složiti sa stavovima koje iznose vaši sugovornici – sve redom vlasnici prevoditeljskih agencija – da „nedostaje dovoljno kvalitetnoga kadra“…

Kao što navodi i jedna sugovornica u vašem članku, najveći problem na tržištu je nekvalitetno ali jeftino prevođenje. Kvalitetnih, školovanih i iskusnih prevoditelja ima, ali su upravo agencije te koje nisu spremne platiti takve prevoditelje, a u slučaju konferencijskoga prevođenja, nisu spremne ni poštovati profesionalne standarde konferencijskoga prevođenja… Budući da u Hrvatskoj ne postoji komorski sustav niti sustav akreditiranja ili certificiranja prevoditelja, pa tako ni konferencijskih prevoditelja, svatko tko za sebe tvrdi da je prevoditelj može i raditi kao prevoditelj, i agencije vrlo često koriste osobe koje nisu profesionalci, koje se još školuju ili se prevođenjem bave tek usputno, jer na taj način mogu postići nižu cijenu, nadmetati se sa svojom konkurencijom cijenom a ne kvalitetom, te za sebe ostvariti profit.

U zaključku, uistinu nam je žao što ste u svome članku tako velik prostor dali agencijama, koje su samo posrednici na tržištu prevođenja i nažalost uvelike pridonose lošem standardu prevoditelja i čestom nezadovoljstvu korisnika usluga, a da za mišljenje niste upitali niti jednog profesionalnog prevoditelja niti udrugu koje okupljanju profesionalne prevoditelje. Oni bi vam zacijelo rekli kako kvalitetnih prevoditelja ima, ali da oni najčešće izravno sklapaju ugovore sa svojim klijentima, bez posredovanja agencija, te da ih angažiraju klijenti koji su svjesni da je loš prijevod najskuplji prijevod, neovisno o njegovoj cijeni.


Dopis je sastavila naša dopredsjednica Tamara Levak Potrebica, a cijeli dopis možete pročitati u rubrici “Priopćenja”.